Escuchá el mundial or Urbana
03 jun. 2026

DJ Próvaí nos habla del segundo álbum de Kneecap

Por Orlando Salerno.

KNEECAP 5.tif

Entrevistamos a DJ Próvaí, integrante del trío norirlandés Kneecap, quienes están promocionando su segundo álbum de estudio, tras pasar por una tormenta mediática y judicial.

La banda lanzó FENIAN, su nueva placa discográfica que retoma sus vivencias, tras ganar notoriedad en la opinión pública y política, por sus declaraciones contra las acciones militares de Israel en Gaza y por hablar en la lengua nativa de Irlanda, que provoca la ira de los gobernantes del Reino Unido, desde que la banda ganó popularidad.

Por su aprte, el caso judicial contra Kneecap ha sido uno de los más comentados en la música europea. El Tribunal Superior de Londres desestimó definitivamente los cargos por terrorismo contra Liam Óg Ó hAnnaidh conocido artísticamente como Mo Chara, miembro del grupo, y en marzo de 2026, los jueces ratificaron la anulación del caso tras rechazar una apelación de la Fiscalía británica.

KNEECAP 4.tif

De eso y mucho más hablamos con DJ Próvaí, en esta nota exclusiva:

- Kneecap recién lanzó su segundo álbum y es muy loco, luego de todo lo que atravesaron, con un solo álbum- ¿Es sólo el comienzo no?

Si, supongo cuando una banda que empieza, tiene cierta progresión. Pero si, lanzamos un álbum y creo que desde que salió nuestro primer tema, tuvimos seguidores en Irlanda.

Y no teníamos idea hacia donde íbamos, rapeamos en un idioma que la mayoría de no hablaba en Irlanda. Para nosotros... hablar contigo del otro lado del mundo es una locura.

Creíamos hacer música sólo para nuestros amigos y familiares, no pensábamos ir más lejos. No teníamos intenciones, pero es genial. Poder hablar en tu propio idioma y que tenga resonancia en tanta gente de varios países, es algo mágico.

- De hecho, en Paraguay tenemos nuestra lengua nativa también, el Guaraní.

Oh hermoso. Mientras más lejos llegamos, conocemos a más personas de distintas partes del mundo que tienen su lengua nativa y es casi la misma historia en muchos de estos países, el idioma de la mayoría o de los colonizadores, supongo que pasa con el español o el portugués en Sudamérica.

Donde el idioma de la mayoría trata de borrar el de las minorías. Es una forma de colonizar poder, tratan de hacerte más como ellos, para “civilizar” a estos “salvajes” como dicen los ingleses acerca de los irlandeses, pero es una historia internacional.

El idioma de las minorías lucha por sobrevivir. En eso estamos. Tratamos de llevar el idioma irlandés a lugares donde nunca estuvo antes y aquí estamos en Paraguay.

- Exacto. Como banda irlandesa, tenemos a Kneecap, Fontaines D.C y en el pasado a Sinéad O’Connor, quien también luchó por la causa palestina. Se siente como una hermandad, el hecho de luchar contra el colonialismo de parte de irlandeses y palestinos.

Si, no es sólo por Palestina, pero actualmente sí, por el genocidio que está ocurriendo ahí, pero a nivel mundial, cuando una fuerza… hubo un genocidio en Irlanda en 1800s, ya sea por hambruna. Cuando los ingleses exportaban toda nuestra comida para pelear sus guerras en todo el mundo y había irlandeses que se morían de hambre.

Ya hablamos antes, tenemos a los “Choctaw”, nativos americanos que mandaban ayuda siendo que estaba siendo despojados de sus tierras al mismo tiempo. Mandaban dinero a la gente de Irlanda… la gente que está sufriendo bajo la misma situación tiene humanidad por otros oprimidos que sufren lo mismo.

Y sí, hay una larga muestra de solidaridad de los irlandeses con los palestinos y con las culturas indígenas. Porque sufrimos el similar proceso de colonización, destrucción y desplazamiento.

Y que nuestras culturas casi sean completamente borradas. Hay muchos idiomas que ya no están y seguro en Sudamérica también, muchos idiomas indígenas ya no están. Cuando muchas lenguas desaparecen es difícil tener un soporte, es casi imposible.

- Hablando del nuevo disco, quiero conocer su proceso creativo. ¿Cómo se hizo? En medio de juicios en la Corte, controversia, ataques mediáticos y Sharon Osbourne.

(Risas) La encantadora Sharon Osbourne. Ya lo mencionaste todo… es cuando la gente se sienta a hacer un álbum, especialmente el segundo… hay mucha presión.

Porque tuviste toda tu vida para escribir tu primer álbum y luego tienes uno o dos años para escribir el segundo. Hay una presión para componer un álbum.

A comienzos de ese año, ya estuvimos con Toddla T en el estudio, quien produjo ‘Fine Art’, nuestro primer álbum. Tenía 15 o 16 canción listas, pero no se sentía Kneecap. No se sentía el momento indicado para lanzarlos, no iba a ninguna parte y desechamos el álbum.

Luego lo del juicio estaba pasando al mismo tiempo y cuando nos juntamos con Dan Carey, a quien admitamos y es un genio de la música, quisimos hacer el disco con él

Mientras estábamos en la Corte, ganamos mucha experiencia de vida y nos dio ideas para dibujar y eso se puede ver en el álbum , en “Carnival” y “Liars Tale”, hablamos de los políticos y del Primer Ministro (UK), Keir Starmer, tratando de censurar el idioma irlandés y hablamos de uno de los más poderosos del Reino Unido que nos provocaba, yendo a los tabloides para tratar de silenciar el idioma irlandés, era cosas muy distópicas.

Pero todo eso nos dio cosas para trabajar y pudimos dibujar por esa experiencia de dos años, para hacer este disco.

- Cuando Mo (Chara) fue al juicio, mucha gente estuvo afuera, apoyando al grupo y no hablamos sólo de fans, había todo un movimiento de ciudadanos abrazando la misma causa.

Si, cuando sea que tengas gobiernos que traten de silenciar a artistas deja un mal precedente, es un terreno resbaladizo, porque así es como el fascismo actúa en estas situaciones.

Por eso era importante toda esa gente afuera, ellos sabían eso y por eso nos apoyaron. Le hicieron saber al gobierno que les importaba lo que pasa en Palestina y les importa lo que al gobierno no, básicamente.

- Digo esto porque otros artistas como Dua Lipa, Billie Eilish, Olivia Rodrigo, The Strokes, hablan sobre la crisis humanitaria en Gaza ¿Por qué las autoridades persiguen a solo a Kneecap de esta manera?

Esa es una pregunta que nos hacemos y no estoy seguro de la respuesta… Creo que ellos piensan que representamos, quizás, una fuerte resistencia a la colonia pirata.

Somos una banda de lengua irlandesa y estas personas al poder de estos países, nos ven como una amenaza y nos les gusta que se los desafíe. Para ellos es controversial que hablemos nuestra lengua.

Ellos se oponen a eso y… no sé por qué nos intimidan, quizás porque somos “muy lindos”, por eso uso pasamontañas.

KNEECAP 1.tif

MÁS DE ESTA SECCIÓN